!announcements!: 

    1187

    主题

    1190

    帖子

    3643

    积分

    社区版主

    发表于 2018-12-26 15:09:33 | 查看: 4420|回复: 0 | 显示全部楼层 |阅读模式
    时来运转


    【読み】:まてばかいろのひよりあり


    【读音】:まてばかいろのひよりあり


    【意味】:「待てば海路の日和あり」とは、今は状況が悪くっても、あせらずに待っていれば幸運はそのうちにやってくるということのたとえ。


    【意义】:「待てば海路の日和あり」比喻即使当下的状况很糟糕,但只要不急躁、慢慢等待,幸运就会到来。


    【注釈】:「待てば甘露の日和あり」を変えた句。海が荒れても、じっと待っていれば出航にふさわしい日が必ず訪れることから。単に「待てば海路」ともいう。


    【注释】:是由「待てば甘露の日和あり」演变来的句子。意为即使海面波涛汹涌,只要静静等待,适合出海的日子一定会到来。也可只用「待てば海路」来表达。


    【類義】:雨の後は上天気/嵐の後には凪がくる/石の上にも三年/茨の中にも三年の辛抱/牛の歩みも千里/運は寝て待て/果報は寝て待て/菰の上にも三年/三年居れば温まる/辛抱する木に金がなる/急いては事を仕損じる/火の中にも三年/福は寝て待て/待てば甘露の日和あり


    【同义词】:雨の後は上天気/嵐の後には凪がくる/石の上にも三年/茨の中にも三年の辛抱/牛の歩みも千里/運は寝て待て/果報は寝て待て/菰の上にも三年/三年居れば温まる/辛抱する木に金がなる/急いては事を仕損じる/火の中にも三年/福は寝て待て/待てば甘露の日和あり


    【英語】:
    Everything comes to him who waits.(待つ者はどんなことでも叶えられる)
    All things come to those who wait.(待っていれば何でも皆やって来る)




    【英文】:
    Everything comes to him who waits.(耐心等待,万事皆成)
    All things come to those who wait.(功夫不负有心人)




    【例文】:「ようやくチャンスが訪れた。待てば海路の日和ありというものだ。」


    【例句】 :终于来机会了,真可谓是时来运转哪。

    最后,让我们一起来等待好运降临吧!

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 签订契约

    本版积分规则

    关于我们|移动端|小黑屋|鄂ICP备14010423号-1

    声明:本站内容均来自网络&网友分享。如有侵犯请联系 邮箱

    Discuz!搭建 Theme by JoJunIori

    © 2013-2019 Yimoe.cc_翼萌网

    快速回复 返回顶部 返回列表 返回顶部